SCANDAL「LOVE, SPARK, JOY!」特集|懷抱自信邁向成團20週年

SCANDAL「LOVE, SPARK, JOY!」特集|自信を胸に結成20周年へ向かって

SCANDAL於3月5日發行了包含4首歌曲的EP《LOVE, SPARK, JOY!》。

這是自專輯《LUMINOUS》以來,相隔一年再度發行實體作品。本作收錄了自元旦起連續3個月數位發行的歌曲,並翻唱了經典名曲〈Oh, Pretty Woman〉。這些數位發行的歌曲皆已公開MV,影片以相同的場景拍攝,展現了四人全心享受音樂的模樣。

SCANDAL在剛成立時,由於成員皆無樂團經驗,因此採用了外部提供的樂曲進行活動。而本次EP則與曾經為〈LOVE SURVIVE〉、〈夜明けの流星群〉創作的田中秀典,以及為〈瞬間センチメンタル〉、〈SCANDAL BABY〉譜寫歌曲的田鹿ゆういち再度合作。SCANDAL為何選擇這次不親自創作歌曲,而是委託作曲家製作?這背後的理由其實是「想要更加純粹地享受音樂」,是一個非常正向的決定。在這次的專訪中,他們將更深入地闡述這樣的想法。

採訪 / 撰文:もりひでゆき
攝影:草場雄介


接受樂曲提供的理由:因為想要更加純粹地享受音樂

──SCANDAL從今年1月開始,連續3個月發行新曲。這些歌曲現在集結成EP《LOVE, SPARK, JOY!》。這次是繼專輯《LUMINOUS》後,時隔一年再次發行實體作品,聽說其實本作的製作很早就已經開始了?

HARUNA(Vo, G):是的。在發行《LUMINOUS》之前,差不多是2023年底左右,我們就開始籌備了。

──這次EP收錄的歌曲,都是由曾經支撐SCANDAL初期音樂的創作者提供的。考慮到近年來SCANDAL的活動方向,成員們負責作詞作曲,並進行自我製作,這次的選擇顯得格外有趣。

HARUNA:的確如此。2023年,我們打破了金氏世界紀錄,而當我們展望未來時,發現2026年就是我們的成團20週年了。我們和團隊討論後發現,在挑戰金氏世界紀錄的過程中,我們真的傾盡了所有努力。同時,那段時間我們不斷深掘內心,創作許多關於自身的歌曲。經歷這個階段後,我們開始思考,未來的SCANDAL是否可以更單純地享受音樂?於是我們決定這次不親自創作,而是讓那些一直支撐SCANDAL的創作者來為我們寫歌。這樣做,某種程度上也能讓我們「無負擔地」享受音樂。

TOMOMI(B, Vo):大家都有一種想要更開心地享受音樂的心情。

──近年來曾提及創作遇到瓶頸的MAMI,聽說在本作開始製作之前,已經有接受樂曲提供的想法了?

MAMI(G, Vo):是的。從疫情開始以來,我一直無法明確地找到寫歌的方向,這個困惑一直延續至今。所以我內心一直有「希望有人能幫助我」的想法。而且我們曾經有接受樂曲提供的經驗,所以並不會有什麼抗拒感。現在我們已經有能力自己創作,但正因如此,能夠再次嘗試接受提供的樂曲,這種彈性才是最具SCANDAL風格的吧。而且,正如HARUNA所說,這次的合作對象是曾經打造SCANDAL音樂的創作者們,因此我們一定能從中學到很多東西。由於在《LUMINOUS》中我們已經全力發揮,這次的合作時機可說是再好不過了。

TOMOMI:在《LUMINOUS》中,我們曾與Rhythmic Toy World及EOW這些好友一起創作,這對我們來說是一個很重要的經驗。尤其是EOW,他們的音樂類型和我們完全不同,所以我們當時也不確定會誕生出怎樣的作品。但當歌曲完成,經我們演奏後,依舊能呈現出SCANDAL的風格。這讓我們更加確信自己的能力。因此,這次再次接受樂曲提供,對我們來說是一個很棒的選擇。

──這次的歌曲,一聽就能感受到是SCANDAL的音樂呢。

TOMOMI:謝謝。我想這應該是因為創作的正是那些曾經幫助建立SCANDAL音樂的人。不過,畢竟我們已經超過10年沒一起工作了,所以也有種新鮮感。


與過去的創作方式完全不同的實感

──〈Terra Boy〉和〈どうかしてるって〉這兩首歌的作詞作曲皆由田中秀典負責,編曲則由川口圭太操刀。

RINA(Dr, Vo):我們已經很久沒見到這兩位了,所以在正式開始前,特地安排了一場會議,除了閒聊,還聊了很多關於SCANDAL過去的故事,以及我們現在的想法。我們也坦承,像MAMI剛剛提到的,創作曾經遇到瓶頸的經歷。聽完後,他們兩位都表示:「能夠在這樣的時刻再度與SCANDAL合作,真的非常開心。」尤其是田中,他說:「我以為你們四個現在已經能自己寫歌了,所以大概再也不會一起合作,當時還覺得有點寂寞呢。」聽到這番話後,我更確信這次的合作一定能產出很棒的作品,真的很慶幸我們決定找他們幫忙。

──關於歌曲的風格與方向,你們有特別提出要求嗎?

RINA:有的。我們強調希望能有一種「樂團開心玩音樂」的氛圍。另外,我還特別告訴田中:「你是從初期就一直支撐SCANDAL流行風格的人,所以這次請毫不保留地發揮吧!」(笑)

TOMOMI:我們想再次演奏那種「閃閃發亮又令人感動」、「明亮卻讓人落淚」的曲風。最近我們的音樂多半是在描寫內心世界,相對比較嚴肅,而這次則希望回歸單純地享受音樂。

RINA:我們想要演奏自己無法創作出的旋律與歌詞,因此,不論收到什麼樣的曲子,我們都抱著欣賞的心態去嘗試。不過,這些歌曲未來會長期演奏,所以我們還是有進行一些微調,像是「這段感覺可以再調整一下」之類的。我們並不只是單純地接受樂曲,而是與創作者們共同打造作品。回想起來,我們真的討論了很多東西(笑)。這次的製作方式,與我們初期時的工作模式完全不同,讓人充滿新鮮感。


四人合唱的新鮮感

──〈Terra Boy〉真的非常有趣,副歌像是咒語般,讓人腦海中不斷循環播放。

HARUNA:哈哈哈,真的很有趣吧。

TOMOMI:這種「咒語」的元素真的很棒,而且它並不是什麼特別有意義的詞彙。現在的我們已經無法想到這樣的東西了(笑)。

HARUNA:我們總是會賦予歌詞特定的意義嘛。

TOMOMI:光是我們自己創作這件事,就已經讓歌曲本身帶上了一些意義了。而這首歌真的是我們自己無法誕生出來的作品。

RINA:在演奏方面,也不是以傳達訊息為目的,而是純粹地享受彈奏的感覺,沒有多想什麼,反而更能全力投入。

MAMI:不過呢,因為編曲是川口先生負責的,演奏起來真的超級困難(笑)。我們總是請他設計「就算閉著眼睛也能彈奏的樂句」,但當然每次都不會如願。這次的錄音過程也是困難居多,不過從中學到了很多東西。川口先生總是讓我們跨越高難度的挑戰,而當成功克服時,那種快樂的感覺真的很棒。

TOMOMI:錄音時,川口先生自己也玩得很開心。他突然說:「我也想參與!」然後就開始彈奏鍵盤(笑)。原本的編曲裡並沒有鍵盤,但最後在第二段A段落裡加入了他的鍵盤聲音。而且,他不是用手指,而是幾乎用手臂來彈奏,非常有力的聲音,讓整體變得更加有趣,這種實驗性的嘗試真的很棒。

RINA:這次大家真的久違地感受到「全力玩音樂」的樂趣了。

──這首歌中可以聽到四個人的歌聲,這點讓人特別興奮呢。

HARUNA:已經很久沒有這樣四人合唱的歌曲了,讓我想起了樂團初期的時光,覺得特別有感觸。而且,近年來我們幾乎無法創作出這麼明亮、奔放的歌曲,即便寫出來,也不會讓四個人一起唱,所以這次能在這個時機點四人合唱,真的覺得很新鮮,也很開心。我在錄音時就已經想到,粉絲們一定會喜歡這首歌。

──在MV中,副歌部分還搭配了舞蹈動作呢。

HARUNA:那是MV導演構思出來的動作哦。

TOMOMI:在製作過程中,我們就有討論「加入舞蹈動作應該也不錯吧」。最初我們還考慮由成員自己來設計,但這次歌曲都交給創作者來處理了,所以振付也乾脆交給導演吧(笑)。MV拍攝當天,我們才現場學習並一起跳,感覺很有趣。

RINA:如果是我們自己,絕對想不出那樣的振付(笑)。導演(YODEN)是20多歲的年輕人,他們這一代似乎天生就擅長僅用上半身來跳舞。

──這感覺很適合在TikTok上爆紅呢。

RINA:真的!過年回家的時候,我讀小六的弟弟看到後說:「這個動作好可愛!」然後就開始跳了(笑)。這讓我真切感受到年輕世代確實喜歡這種風格。如果在演唱會上能看到大家一起跳舞,那一定很棒。

HARUNA:不過這首歌的節奏很快,跳起來會很忙碌(笑)。我想跟大家說:「不用勉強哦!」

MAMI:這種振付就是「一思考就會失敗」的類型(笑)。所以大家就別多想,開心享受就好了。


聽到這首歌的瞬間,太震撼了

──第二首歌〈どうかしてるって〉,作詞中也有RINA的名字,這首歌的製作過程是怎樣的呢?

RINA:原本的歌詞是由田中先生完整創作的,是一首非常可愛的戀愛歌曲。這樣的風格本身就很棒,但我們思考到這首歌會由四個人長期演唱,所以覺得如果能再增添一些真實感會更好。於是,我也寫了一整首歌詞,然後我們彼此挑選喜歡的部分,像拼圖一樣組合成一首完整的歌曲。這種作詞方式真的很久沒有嘗試了,過程很有趣。

──歌曲的編曲融合了樂團演奏和銅管樂,整體氛圍非常有舞曲感,讓人忍不住想跳舞。

MAMI:這次的銅管樂器也是實際錄音的,所以現場感特別強烈。我第一次聽到這首歌的時候,震撼到整個人都翻過去了(笑)。這首歌不僅包含田中先生的精髓,也呈現了SCANDAL獨特的王道J-POP風格。我們自己絕對無法創作出這樣的作品,但現在能夠用我們的方式來演奏,真的非常開心。不過,因為這首歌的編曲也是由川口先生負責,演奏起來當然是困難重重(笑)。不管怎麼說,他總是用一種「可以的啦,沒問題,你們一直都做得到啊」的態度來鼓勵我們(笑)。

TOMOMI:沒錯(笑)。但儘管我們嘴上抱怨難度高,最後還是會成功克服。我們一路走來,真的就是這樣被鍛鍊出來的啊。

MAMI:這首歌的編曲中加入了很多「如果能彈出來就超帥」的段落,所以當我們成功彈奏時,那種成就感真的無與倫比。

RINA:這次的鼓點編排相對簡單,所以沒有遇到什麼困難。而且,這次錄音前,我們四個人有充足的時間進行排練,能夠充分磨合後再正式錄音,這一點真的很好。因為這次我們將作詞作曲的時間交給創作者處理,因此有更多時間去思考如何展現演奏,這可以說是這次EP製作中的一大優勢。

──HARUNA,這次的主唱錄音過程如何呢?

HARUNA:這首歌的旋律真的太棒了,超級洗腦!但正因為旋律很好,演唱起來反而需要技術。這次錄音時,我時隔十多年再次體會到:「啊,唱田中先生的旋律真的很難啊!」如果只是普通地唱,總覺得達不到旋律本身的明亮感,因此要仔細調整自己的情緒與聲音去符合曲調,這過程其實蠻辛苦的。但我也將這當作新的挑戰,努力去完成這次的錄音。

──時隔多年再次合作,田中先生應該也感受到HARUNA作為主唱的成長吧?

HARUNA:這個嘛……不知道(笑)。以前我們幾乎沒有一起工作,所以我可能會自行詮釋他的旋律,而這次則是由他親自參與錄音,給予細緻的指導。我覺得這次比起過去,更能夠忠實地表現出他所構想的音樂。

──這首歌的MV也呈現了鼓掌的元素,現場演出時一定會讓大家跟著拍手吧?

HARUNA:但這個拍手動作其實不太簡單哦(笑)。

MAMI:真的有點難度(笑)。

TOMOMI:已經有粉絲說「太難了」啦(笑)。不過,大家還是可以自由地享受,跟著音樂擺動就好!

RINA:沒錯,大家開心地律動就好了!


田鹿先生為我們創作《Soundly》帶來的命運感

──第三首歌曲〈Soundly〉的作詞作曲由田鹿ゆういち先生負責,編曲則由川口圭太先生與梅田貴之先生操刀。這首歌給人的印象是描寫了SCANDAL的過去與未來。

RINA:完全沒錯。我們希望田鹿先生能夠了解「這段時間SCANDAL經歷了這些事」,所以讓他先觀看了我們專輯《MIRROR》的紀錄片。在這個基礎上,他為我們創作了這首歌,所以我感覺他真的很好地理解了樂團的故事。如果是我們自己來寫,可能不會以這樣的方式呈現,因此從第三者的視角來描寫這些內容,讓我們能夠更自在地演唱這首歌曲。而且,我個人覺得讓這首歌來為〈Terra Boy〉與〈どうかしてるって〉這三部曲畫下句點,是一件很酷的事。

──標題「Soundly」這個詞,帶有「健全地」的意思。

RINA:這首歌的歌詞中有一句「今しかできない“Soundに”」(只能在此刻完成的Sound),標題與這句歌詞相互呼應,非常符合田鹿先生的風格。但當我們和他討論這個詞的意思時,他卻驚訝地說:「咦?這個詞有意思嗎?」(笑)當時我心想:「你居然沒查它的意思嗎!」(笑)

──哈哈哈,原來標題是因為語感好才選的啊!

RINA:沒錯,他完全是憑感覺決定的,最初的拼法甚至還不同。不過,既然要取這個標題,我們覺得還是用正確的拼法比較好,於是最終定為「Soundly」。

──SCANDAL經歷過各種故事,而現在的你們確實是以「健全的」狀態來面對音樂呢。從這層意義來看,這個標題能夠誕生,感覺也很有命運的安排。

RINA:的確是這樣呢。

TOMOMI:回顧田鹿先生為我們創作的歌曲,〈少女S〉、〈瞬間センチメンタル〉、〈SCANDAL BABY〉、〈one piece〉,這些歌都誕生於對我們來說非常重要的時期,在演唱會上也一直是我們珍視的曲目。而這次,他又幫我們創作了一首描寫樂團故事的歌曲,這真的讓我感受到一種命運般的聯繫。他一直在關鍵時刻捕捉到SCANDAL的狀態,真的覺得他是一個很特別的存在。

──對於這首歌的音樂性,你們有什麼樣的印象呢?

MAMI:這次重聽田鹿先生過去為我們寫的歌,發現他創作的這種中速曲風,真的很適合HARUNA的聲音。她的聲線與這類歌曲非常契合,讓人覺得唱起來很自然,不知道田鹿先生是無意識地這麼寫,還是有意識地這樣安排?

HARUNA:正如MAMI剛剛說的,這首歌對我來說真的很好唱,讓我重新體會到「唱這樣的歌真的很開心!」也讓我再次意識到「果然我還是很喜歡唱歌!」我也很好奇田鹿先生到底是刻意為之,還是純粹巧合(笑)。他之後會來我們的廣播節目「Catch up supported by 明治保加利亞優格」,到時候我一定要問問他!


透過“回歸原點與升級”的EP,迎接全國巡演

──EP的最後一首歌,是翻唱Roy Orbison的經典歌曲〈Oh, Pretty Woman〉。這首歌對SCANDAL來說是一首具有紀念意義的作品,因為它是你們在出道前首次翻唱的歌曲。

HARUNA:當時與其說是翻唱,不如說是單純的「模仿」(笑)。只是為了練習而練這首歌。

RINA:但這的確是一首對我們來說有紀念價值的歌。這次EP收錄了與我們初期息息相關的音樂人合作創作的三首歌曲,所以我們想再加入一首回憶中的歌曲來翻唱。此外,我們接下來也會展開海外巡演,希望能在海外的舞台上演出這首歌。

──當時為什麼會選擇這首歌來練習呢?

RINA:我們去樂器行時,剛好看到這首歌的樂譜,就選了它。

TOMOMI:那時候,木村KAELA也翻唱過這首歌。我們那時候很喜歡翻奏她翻唱過的歌曲,比如〈タイムマシンにおねがい〉(請給我時光機)(笑)。但說真的,這首歌對當時的我們來說太難了,我們只練了第一段副歌就放棄了(笑)。而且歌詞是英文,完全記不起來(笑)。

MAMI:旋律的吉他彈奏我們也掌握不好,所以彈了一小段就滿足地跳到下一首歌了(笑)。

──但如今,你們終於能完美演奏並呈現出SCANDAL風格的翻唱版本了。

TOMOMI:歷經19年,我們終於完整演奏這首歌了!(笑)

MAMI:我們終於做到了!(笑)

RINA:這次的編曲真的很棒,讓我忍不住一遍遍地聽。這首歌的樂器錄音和人聲錄音是同一天完成的,我站在錄音室裡聽著大家唱歌,突然覺得:「SCANDAL真的是一支了不起的樂團啊!」有多少樂團能夠讓所有成員都能唱英文歌,而且還能各自展現不同的個性?真的由衷地覺得我們好厲害(笑)。

HARUNA:不過,我們真的練習了很久(笑)。

RINA:這倒是真的(笑)。

HARUNA:因為我們平常幾乎不唱英文歌,過去也沒有太多演唱洋樂的經驗,所以我對唱英文歌一直有點抗拒。不過這次的編曲者(シライシ)紗トリ先生剛好會說英文,在預錄階段他給了我們很多發音上的建議,這對我們來說是一次很棒的學習經驗。

MAMI:這次整張EP的製作過程,讓我有一種回到樂團創立初期的感覺,所以翻唱〈Oh, Pretty Woman〉真的很有意義。

──這張EP不僅有「初心」的感覺,同時也展現了當下的SCANDAL,這一點非常棒呢。

RINA:的確,這張EP完美地展現了「回歸原點與升級」的概念。完成的時候,我真的有種「我們做到了!」的成就感。

──本作發行後,從3月7日開始,SCANDAL將展開日本全國巡演。這次的巡演場地包含了Live House與Hall,對吧?

TOMOMI:這是我們第一次將Live House與Hall混合安排在同一場巡演裡,感覺會很有趣。我們希望這次的巡演能夠讓不同的人都能以不同的方式享受現場演出,所以有些Live House的場館後方還特別設置了座位區。這對我們來說是一項全新的挑戰,不確定會有怎樣的回饋,可能不會全是正面的意見,但我們想抱持著享受的心態去嘗試。

HARUNA:我們也希望這次的巡演能夠讓那些最近沒有機會來看SCANDAL演唱會的粉絲們更容易參與。我們透過場館規模的多樣化,以及不同類型的票種,讓這次巡演變得更開放,歡迎大家來玩!我們也想比以往見到更多不同的觀眾,希望這次能讓更多人參與我們的演出。

RINA:這次巡演的核心,就是要像EP標題《LOVE, SPARK, JOY!》所呈現的一樣,充滿樂趣!希望每場演出結束後,大家都能一起說「這場真的太棒了!」對我們來說,如果能夠在巡演的過程中,全身心投入、享受演出,那就已經是最大的成功了。

MAMI:這張EP讓我們帶著一種全新的感覺去進行巡演。我想拋開所有包袱,完全不顧忌地享受演出(笑)。希望大家也能夠和我們一起,盡情沉浸在音樂中!

──國內巡演結束後,你們還將展開海外巡演吧?

RINA:應該很快就能正式公布了。

TOMOMI:嗯,這次的海外巡演場次還不少呢。感覺今年又會在巡演中一眨眼就過去了(笑)。

Related posts

(sic)boy《HOLLOW》特集 Natalie長篇專訪

(sic)boy 傾注於主流首張專輯《HOLLOW》的想法

coldrain《OPTIMIZE》所描繪的,「放棄完美」的樂團當前位置

本網站使用Cookies以便為您提供更優質的使用體驗,若您點選下方"我同意"或繼續瀏覽本網站,即表示您同意我們的Cookies政策。 閱讀更多